Yourpresenceis_____attheweddingofLily,inWenfengHotel, ndedquestedquiredD.wanted
熱心網(wǎng)友
B ,為什么選這個,我也講不大上來.我覺得可以翻譯成"lily 懇請你參加她的婚禮"demand的話一般比較客觀,require又不大禮貌, request就恰到好處.像"我們欺待您的光臨"這類的都是用request.
熱心網(wǎng)友
Byou are requested to do 提出要求的婉轉方式
熱心網(wǎng)友
quested request是請求而:demand,require,want都是要求、命令等含義,有強迫之意。
熱心網(wǎng)友
A