怒る(おこる) 怒る(いかる) 有什么區別呢? これほど怒っていたのか。中的怒る是其中的哪一個?
熱心網友
原句中用 怒る(おこる)。これほど怒(おこ)っていたのか。一般情況下以怒る(おこる)來表示:生氣、發火、發怒。但是,怒る(いかる)是 怒る(おこる)的雅語表現,日語中的很多場合使用它的名詞形--怒る(いかり)或者 動詞連用形進行造語,來表現因為生氣、發火、發怒而出現的情緒、心情、心態等。怒り(いかり)國民のいかりを呼ぶ。激起國民的憤慨怒り叫ぶ怒吼怒り狂う狂怒。發瘋似的狂怒。彼は完全にいかれてしまった。這里用動詞的可能形,來表示被激怒而情緒失態、失控。他完全失態了。希望我的回答能幫到你。
熱心網友
怒る(おこる)
熱心網友
怒る(おこる)
熱心網友
怒る(おこる)