有那個好有點的嗎~
樓上的說得不錯,軟件翻譯的結果往往跟現實有很大的區別,有時候還真的很“搞笑”,不過我建議你可以用金山詞霸(翻譯單詞,很有用)和金山快譯(翻譯文章或者軟件,這個感覺可以不用,因為翻譯質量的確不好)
都不行!就沒好的翻譯軟件,因為程序畢竟是程序,不是人腦,做不到根據任何情況來翻譯,都只是按照程序指令生澀的進行翻譯,結果就是很多單一過來的東西并不是與你希望的意思一樣。