問一個很傻的問題:Doctors can never be too careful when they are working.一句中careful為什么不用carefully?they are working不是用副詞修飾嗎……我知道和前面be有關系,能不能簡要分析一下呢……
熱心網友
too在careful的前面,是一個程度副詞,明顯是修飾形容詞的,所以careful填的沒錯。而且在too……to 結構中,到底填副詞還是形容詞,應該根據謂語動詞或系動詞來看的。前面有個be(can是情態動詞,屬于無變化詞,可以不討論),那么be常常和形容詞構成系表結構,所以后面也肯定是填careful(adj)。 如果謂語動詞不是BE,往往后面需要副詞。修飾實義謂語動詞:That swallow flys too rapidly to catch。那燕子飛的太快而抓不到。這里就是修飾“飛”的動作,固然用副詞。而when后面引導的是一個時間狀語從句,有從句自己的成分,與主句沒有太大的關系,語法上分析時可以不看。針對樓下的說法:too 與 too。。。to 在英英字典里是沒有什么差別的,只不過認為是后者接了一個to的不定式表目的狀語。為了翻譯上的通順,漢字采用“太-而不能”的表達。其實結構上還是一個近似關系。至于樓下說的too careful表示的是“再細心也不為過”的語義,我想指出的是,too的語義本身就是negative而不是positive的。如果要表達“再。。。也不。。。”這樣雙重否定表肯定的語義,一般是使用形容詞比較級。比如:it can't be better。 好得不能再好了(就是好極了) you can't be more careful 你再細心不過了。too 的用法一般來說都是否定修辭。請參見可林司等等英英原版詞典。
熱心網友
注意前面的be~be careful~~be careful when working~
熱心網友
"when they are working"是一個時間狀語從句,這里的working充當的是這個從句中“are”的賓語,和主句中“careful”沒有修飾的關系,“becareful”充當的應該是主句中be的賓語,be后面用的是形容詞,所以是用becareful而不是carefully.
熱心網友
agree
熱心網友
小瘋瘋13 ,你好.Doctors can never be too careful when they are working. 句意為:醫生們工作時再細心也不為過分.搞清句意最主要.careful是be的表語,當然要用形容詞了. 這句話的難點應該是 can never ---too--- 再---也不為過分
熱心網友
注意不要把Can’t be too careful 的句型與 too… to的句型相混.too… to是個常見的句型,“太…。以至于不能”。而Can’t be too (careful) 的意思是 “再(細心)也不過分”。這里的Doctors can never be too careful when they are working意思是“大夫工作的時候再細心也不過分”,即“應當十分仔細”。針對問題所問,careful修飾的應是主句的謂語be (too careful),而不是時間狀語從句(when) they are working。 請區分:Doctors can never be too careful when they are working。 (= should be very careful)Doctors should be working carefully, especially when they are in an operation (手術)。。