Americansoftensaythatthereareonlytwothingsapersoncanbesur “death”market,butmanypeoplefeelthattheUnitedStatesleadstheworldwiththeworsttaxes.請翻譯化線部分,關鍵是”corner”的含義。
熱心網友
美國人在"死亡"市場不曾擁有冰山一角,但........
熱心網友
不曾占有一席之地.
熱心網友
美國人并未能壟斷“死亡”市場,但......
熱心網友
"corner"means difficult position,esp. one with no escape
熱心網友
美國人在“死亡”的市場上不曾占有一席之地,但是。。。。
熱心網友
困境,麻煩,陷入困境。