我們中國人通常書寫用的漢字到底有多少?《康熙字典》收錄了多少漢字?1915年出版的《中華大字典》收錄了多少漢字?
熱心網友
東漢的《說文解字》收錄9353個,清朝的《康熙字典》收錄47035個。《漢語大字典》收錄56000字,《中華字典》中收錄85000字。這是目前收錄漢字最多的工具書了
熱心網友
1。 我們中國人日常所使用的漢字約為幾千字。據統計,1000個常用字能覆蓋約92%的書面資料,2000字可覆蓋98%以上。脫盲的標準數是3500個漢字,約為小學三、四年級學生所掌握的漢字數。2。 《康熙字典》收漢字47035個。3。 1915 年中華書局出版的《中華大字典》收字48000多個。1935年重印,1978年再次重印。4。 目前收單字最多的是《漢語大字典》,該書《前言》說“共計收列單字五萬六千左右”,這是不太精確的統計,有人精確統計為54678個。其他收漢字較多的字典有:臺灣的《中文大字典》收漢字49905個;日本的《大漢和字典》收漢字48902個,另有附錄漢字1062個。不知道為什么有人說收字最多的是《中華字典》,說是收字85000個(網上有人這么說),我想這是個錯誤。其實《中華字典》是一本類似《新華字典》的小型字典,是專為中小學生編寫的,全書共收單字才10000余個,按照單字的義項序列,歸類排列常用詞語40000條,其中只有6000余詞附有注解或括注,其余詞只是列出,不做解釋。《中華字典》由教育部語言文字應用研究所、中華書局編輯部組織15位人員編寫,只花兩年時間(比較:《漢語大字典》、新《辭源》、新《辭海》的編寫各花了10年時間,且各組織了300多人的編寫隊伍),由中華書局出版,初版于1999年,發行量很大,首印即達340萬冊,2000年再版,2002年改版。一再印刷,仍然供不應求。如果是大型字典,絕對沒有這樣的發行量,也不可能由15人在兩年內編成。該書責編、中華書局辭書編輯室張主任說:目前,社會上流行的幾種小型字典,或簡便平易,或條分縷析,在語言文字的教學、應用中功不可沒。不過,如果用一種理想的字典標準來看,似乎還有工作可做。特別是對于字詞典的最重要的使用者中小學生來說,如何為他們提供更方便、有效的字典仍值得進一步探索。這正是中華書局編寫《中華字典》的起因。不知道《中華字典》收85000字之說是怎么來的。請看圖片:。
熱心網友
《中華字典》是目前收錄漢字最多的工具書其中收錄85000多漢字。
熱心網友
東漢的《說文解字》收錄9353個,清朝的《康熙字典》收錄47035個。《漢語大字典》收錄56000字,《中華字典》中收錄85000字。這是目前收錄漢字最多的工具書了