范仲淹的漁家傲古詩今譯 幫忙寫啊 謝 謝各位辛苦了還有宣州謝眺樓餞別校書叔云的古詩今譯
熱心網友
宣州謝眺樓餞別校書叔云 舍棄我而去的,昨日的時光已不可挽留 攪亂我心的,今日的時光令人多么煩惱憂愁 長風萬里哈,送來一隊隊秋雁,面對這美景,正好可以在高樓上暢飲 想那漢魏文章建安的風骨,這以后又有小謝詩歌清麗攜秀 你和我都滿懷逸興,神思遨游,要飛上青天,攬持明月的風流 我要抽出寶刀砍斷水流,水波確激起更高的浪頭,舉杯飲酒解愁,卻更添幾分擔憂 人生在世不能稱心如意,還不如披頭散發,乘坐小舟四海遨游漁家傲 邊塞的秋天到了,它的景物和江南大不一樣 大雁向衡陽飛去,沒有留戀之意 隨著軍營的號角聲起,四面傳來戰馬嘶鳴的聲音,煙塵滾滾聲音悲切 象千里屏障一樣并列的山峰 煙霧彌漫中。落日朦朧,只見四野荒漠,一座孤城緊緊關閉 空隊愁酒一杯,離家萬里,思緒萬千 想起邊患不平,功業未成,不知何時返回故里 只聽見羌管悠悠,又見寒酸滿地 人整夜難以入睡 那是出征在外的白發將軍在傷心流淚。
熱心網友
漁家傲譯文:邊塞之地的秋色景物與江南不同,大雁飛到衡陽就不在南飛.四面傳來的馬嘶風號的荒寒肅殺之聲連同軍中的號角一同響起,在像屏障一樣重疊的山峰之中,太陽西沉,荒漠的煙塵遮蔽了夕陽,一座孤城城門緊閉.一杯濁酒怎抵鄉關萬里之思,邊患未平,功業未成,還鄉之計無從談起,羌笛吹奏著低緩深沉的曲子,夜深寒重,霜鋪滿地.將軍無法入眠,將軍鬢發染霜,淚下如霰. 下一首找不到.SORRY!
熱心網友
你沒有中學生必背古詩詞嗎?有空聊聊,我的QQ是1