翻譯成英文是什么

熱心網友

原水是指未經凈化的水,英文是:raw water.又如:原水輸送系統:raw water transfer而食用或飲用水是:fresh water surface water是地表水(指下雨后留在土壤表面且不滲入土壤中去,而是在地面匯成溪流后再排入江河中的水)。而地下水則是groundwater,二者不一樣。此外,未見過有crude water(原水)的說法。

熱心網友

raw water

熱心網友

原水是指未經凈化的水,英文是:raw water.

熱心網友

原水是crude water 或raw water 而surface water是地表水并非指原水

熱心網友

raw water

熱心網友

原水是crude water

熱心網友

surface water是地面水 ,地下水原水是crude water或者raw water

熱心網友

crude water, 沒有經過任何處理的天然水。