F1代表什么意思,為什么叫一級方程式?
熱心網(wǎng)友
F1是Formula 1的簡寫,是Formula 1 Grand Prix的縮寫,F(xiàn)ormula 1 Grand Prix譯成中文就是“一級方程式大獎(jiǎng)賽”。其實(shí)這項(xiàng)比賽的全稱應(yīng)該是“一級方程式賽車世界錦標(biāo)賽 ”,英文寫出來是“FIA Formula1 World Championship”。但是,通常一說F1,大家就能明白,這是在討論陸地上開得最快的機(jī)器了。 為何叫做Formula(方程式)賽車呢?“方程式”其實(shí)就是“規(guī)則與限制”的意思,因?yàn)镕1比賽是在FIA所制訂的規(guī)格與規(guī)則下來制造賽車以及進(jìn)行比賽。所有參加的隊(duì)伍都必須遵守。
熱心網(wǎng)友
F1,中文稱為“一級方程式錦標(biāo)賽”,是英文Formula Grand Prix的簡稱為何叫做Formula(方程式)賽車呢?“方程式”其實(shí)就是“規(guī)則與限制”的意思,因?yàn)镕1比賽是在FIA所制訂的規(guī)格與規(guī)則下來制造賽車以及進(jìn)行比賽。所有參加的隊(duì)伍都必須遵守。
熱心網(wǎng)友
F1,中文稱為“一級方程式錦標(biāo)賽”,是英文Formula Grand Prix的簡稱,目前這項(xiàng)比賽的正式全名為——“FIA Formula World Championship”(一級方程式賽車世界錦標(biāo)賽)。除了F1之外,還有其他不同等級的方程式比賽,諸如F3、F3000、Formula Ford(福特方程式)、Formula Renault(雷諾方程式)等等,它們都屬于方程式賽車的一種,只是各自的規(guī)范不同,而F1是FIA所制訂的方程式賽車規(guī)范中等級最高的,因此以1命名。
熱心網(wǎng)友
Formula One
熱心網(wǎng)友
簡單回答吧(同樣提問以前太多,就不重復(fù)啦):"Formula"這個(gè)英文單詞最早時(shí)被不準(zhǔn)確翻譯成"方程式".雖然是不準(zhǔn)確翻譯,但社會已經(jīng)廣泛流行且接受啦.就沒在用其他更合理準(zhǔn)確的翻譯.準(zhǔn)確翻譯估計(jì)應(yīng)該是:Formula One--- (最高級規(guī)則限制),或(一級規(guī)則限制),或(一級標(biāo)準(zhǔn)).....等等
熱心網(wǎng)友
Formula One