誰能告訴我,この、あの、その分別加上 ?r 的用法,以及これから、それから、あれから的用法及區(qū)別

熱心網友

これから---指從現(xiàn)在開始要干...人物立足與現(xiàn)在比如:我現(xiàn)在(これから)要去干什么什么それから---指以話題中的時間為起點且人物立足于當時的時間開始做什么什么...比如:昨天我去商店,然后(それから)去了咖啡店.あれから---指以話題的時間為起點但人物立足于現(xiàn)在...比如:自從我畢業(yè)(あれから),已經十年了.この/その/あの?r:分別為現(xiàn)在/那時/當時

熱心網友

あのとき說話雙方共同經歷過的時候これから現(xiàn)在準備要做某某事情それから然后再做某某事情あれから從那時起說話雙方都知道的那個時候

熱心網友

在話題中以及文章中的文脈指示.話中剛剛提到的但不是話題中的重點的用"その"如果是話題的重點時用"この"如果是雙方都知道的人或事用"あの"あのとき------說話雙方共同經歷過的時候これから------現(xiàn)在(準備要做某某事情)それから------然后(添加,遞進.再做某某事情)あれから------從那時起(說話雙方都知道的那個時候)一般后續(xù)表示過了多少年之類的句子