熱心網友

“Tear ‘em apart!” = Tear them apart!-----“撕碎他們!”在各種體育賽場上經常能聽到。另外還有像下面這些也都經常會聽到,人群在球賽進行中瘋狂吶喊的話:“Kill the fool!”--- “殺了那些笨蛋!”“Murder the referee!”--- “干掉裁判!”

熱心網友

NO!, LOL, n00b : )k, HERE IT IS---Tear ‘em apart!” = Tear them apart!BUT!!! THE TRANSLATION: 粉碎他們although, tear can be translated as 撕碎, but in this sentence, it's translation slightly differ from that meaningbut, mostly DEPEND ON THE CONTEXT ITS IN!!!

熱心網友

“Tear ‘em apart!” = Tear them apart!-----“撕碎他們!”