熱心網友

一定能學習好。但是,要應付考試就有困難了。

熱心網友

I agree with 李祥's answer。 As a student studying abroad, I believe that languages will not be learned by grammar alone。 They are best learned by constantly using them。 I think you should do more reading。 When you are capable of translating a complex sentence into Chinese, you won't be worrying about whether a word is the subject, object or verb in a sentence。 Believe in me on this, and good luck。

熱心網友

如果你的指標只是日常生活的口語英語,那完全沒問題,很多外國人講一句英文也是錯漏百出。。但像dawee所說,“寫作、翻譯和閱讀就不行了”。。正式的英語一定講究語法,外國人學英文同樣也學語法,詞性,拼寫,構造等。。就好像叫你用中文寫一封信給家人,朋友,那肯定沒問題,可如果是寫給上級,做報告呢??

熱心網友

我現在是外國語學校的學生,我自從學英語以來,就沒分清過主、謂、賓,但英語還是學得好好的。放心吧。 世上無難事,只怕有心人!

熱心網友

英語是可以學的,但是,她的英語學的不可能非常好,因為語法和單詞都是英語的基礎,所以必須把語法弄懂

熱心網友

 I am a foreigner here in China. I dont think there is any so-called "English grammar or phonetics" Readings and oral practices will let you getting use to a language usage. I am learning Chinese Mandarin now but I dont think there are sets of rules or grammar in Chinese!Enjoy your English likes Chinese Pop music! 東方女子樂坊的歌曲光芒,來聽聽吧"Good good study and day day's up ^-^"Have a nice day!

熱心網友

口語沒問題,寫作、翻譯和閱讀就不行了。

熱心網友

沒問題的你現在的漢語還不是學的很好嗎不要太在意語法問題你想一想誰會在流利的漢語說話中注意你的語法所以學好外語也是同樣的道理