偶去看戀愛里有人這樣問 有的說“不要打”有的說“不能打”那你說是“不要”還是“不能”呢?
熱心網(wǎng)友
不要打也不能打!女人是水做的,一打就流了,想收就收不回來了!
熱心網(wǎng)友
不要打啊!!!
熱心網(wǎng)友
想都不敢想,自己保住不挨打就燒香了..
熱心網(wǎng)友
我鄙視打女人的男人
熱心網(wǎng)友
打人者是無能的表現(xiàn),表示他無法通過言語而使對方信服,而且一般都有精神無法控制的心理和生理疾患,建議去看一下精神科,以免加重。
熱心網(wǎng)友
不能打女人.
熱心網(wǎng)友
不可以!
熱心網(wǎng)友
不可以。男人絕對不可以打女人。可以。可以打情罵俏。
熱心網(wǎng)友
不可以!
熱心網(wǎng)友
不 要打男人不可以打女人 但那女人是練武的,陪練我就只能出手了.
熱心網(wǎng)友
WHY NOT?
熱心網(wǎng)友
只能想,沒有行動
熱心網(wǎng)友
如果打了,你下一個要面臨的問題將會是“老公。。。我還要!恩。。。。。。”
熱心網(wǎng)友
也能也不能
熱心網(wǎng)友
要打
熱心網(wǎng)友
讓我說是不要打至于能不能,那沒法說沒什么能不能只是看想不想的問題
熱心網(wǎng)友
俺不挨打就已經(jīng)謝天謝地了。
熱心網(wǎng)友
如果他動手了那我說:你可以走了~!
熱心網(wǎng)友
女人被非禮時往往說“不要”,所以我不說。男人什么時候也不能說“不能”,所以我不說。
熱心網(wǎng)友
當(dāng)然是不要,更是不能啊!
熱心網(wǎng)友
那是男人無能的表現(xiàn),絕對不能。有本事讓她心甘情愿服服帖帖。
熱心網(wǎng)友
打女人的男人不是大丈夫