偶去看戀愛里有人這樣問 有的說“不要打”有的說“不能打”那你說是“不要”還是“不能”呢?

熱心網(wǎng)友

不要打也不能打!女人是水做的,一打就流了,想收就收不回來了!

熱心網(wǎng)友

不要打啊!!!

熱心網(wǎng)友

想都不敢想,自己保住不挨打就燒香了..

熱心網(wǎng)友

我鄙視打女人的男人

熱心網(wǎng)友

打人者是無能的表現(xiàn),表示他無法通過言語而使對方信服,而且一般都有精神無法控制的心理和生理疾患,建議去看一下精神科,以免加重。

熱心網(wǎng)友

不能打女人.

熱心網(wǎng)友

不可以!

熱心網(wǎng)友

不可以。男人絕對不可以打女人。可以。可以打情罵俏。

熱心網(wǎng)友

不可以!

熱心網(wǎng)友

不 要打男人不可以打女人 但那女人是練武的,陪練我就只能出手了.

熱心網(wǎng)友

WHY NOT?

熱心網(wǎng)友

只能想,沒有行動

熱心網(wǎng)友

如果打了,你下一個要面臨的問題將會是“老公。。。我還要!恩。。。。。。”

熱心網(wǎng)友

也能也不能

熱心網(wǎng)友

要打

熱心網(wǎng)友

讓我說是不要打至于能不能,那沒法說沒什么能不能只是看想不想的問題

熱心網(wǎng)友

俺不挨打就已經(jīng)謝天謝地了。

熱心網(wǎng)友

如果他動手了那我說:你可以走了~!

熱心網(wǎng)友

女人被非禮時往往說“不要”,所以我不說。男人什么時候也不能說“不能”,所以我不說。

熱心網(wǎng)友

當(dāng)然是不要,更是不能啊!

熱心網(wǎng)友

那是男人無能的表現(xiàn),絕對不能。有本事讓她心甘情愿服服帖帖。

熱心網(wǎng)友

打女人的男人不是大丈夫