該怎樣理解“愛財(cái)如命”?

熱心網(wǎng)友

把錢財(cái)看得跟生命一樣重要。形容命值錢。

熱心網(wǎng)友

呵呵,人可以不要財(cái),但是人不能不要命啊!

熱心網(wǎng)友

是個(gè)珍惜生命的人,財(cái)只如命,尚未超過命。

熱心網(wǎng)友

愛財(cái)如命----怎么了?很正確啊!為國家的財(cái)犧牲生命,咱們不是天天贊揚(yáng)嗎?怎么,有錯(cuò)了?俺不信呢!當(dāng)然,為了某一些不必要的小財(cái)就不必如命了啊。是不是?

熱心網(wǎng)友

一個(gè)沒有被愛情沖昏頭腦的人

熱心網(wǎng)友

人為財(cái)死,到死也愛財(cái)?shù)娜?

熱心網(wǎng)友

錢和命同等重要啊!!

熱心網(wǎng)友

就是你可以要他的命,但是不能要他的錢的人

熱心網(wǎng)友

在他眼里錢就是一切!

熱心網(wǎng)友

值得愛么,聽人家講:1、錢就是命,命就是狗屎;2、便宜棺材不要命......要錢不要命。大概錢比命貴,錢是掙來的,值得愛!!命是上天給的,誰知道自己那天死?愛財(cái)如命應(yīng)改成愛財(cái)不愛命吧!!

熱心網(wǎng)友

要錢不要命嘛!!!

熱心網(wǎng)友

愛財(cái)如命 發(fā)音: ài cái rú mìng 解釋: 把錢財(cái)看得跟生命一樣重要。形容極端吝嗇。 出處: 清·嶺南羽衣女士《東歐女豪杰》第四回:“我想近來世界,不管什么英雄,什么豪杰,都是愛財(cái)如命,何況吃官司的,少不免要和那些狼官鼠吏交手,這更沒錢不行了。” 示例: 那個(gè)人極端自私,~。