以人為鏡,可以明得失。可是這句化我用起來卻有不同的效果:以農(nóng)民為鏡,我覺得自己時尚氣派;以明星為鏡,我覺得自己瀟灑淡泊;以書生為鏡,我毫無酸腐之氣;以學(xué)者為鏡,我更平易近人;以大官為鏡,我貪得少多了;以世人為鏡,我是獨一無二的獨行俠。

熱心網(wǎng)友

以農(nóng)民為鏡,我覺得自己挺時尚;以乞丐為鏡,我覺得自己是大款;以貪官為鏡,我覺得自己很高尚;以學(xué)者為鏡,我覺得自己好迷茫;

熱心網(wǎng)友

以傻B為鏡,我覺得你們還聰明,全都是傻B,臭蛋!

熱心網(wǎng)友

以樓主為鏡,你我還是同道.

熱心網(wǎng)友

以偶為鏡,世界全是聰明人!哈哈哈哈哈哈