It's back to business, and not a moment too soon. Funny thing is, while it's stressful to come in after a day away and find an extra load of work on your desk, it's also a compliment. What would they do without you?

熱心網(wǎng)友

It's back to business, and not a moment too soon. Funny thing is, while it's stressful to come in after a day away and find an extra load of work on your desk, it's also a compliment. What would they do without you?回來工作,馬不停蹄。有趣的是,在你僅離開一天回來后,發(fā)現(xiàn)辦公桌上多出來的額外工作會(huì)有緊迫感,這也不失為是一種對(duì)你的褒獎(jiǎng)吧。真不知道沒有你,他們會(huì)怎么辦。

熱心網(wǎng)友

用不了多久,又要重新開始工作了. 有趣的是, 離開一天后,你回到辦公桌前,發(fā)現(xiàn)桌上又堆積了更多的工作任務(wù),可這也是一種表揚(yáng)吧. 如果你不在公司他們能怎么做呢?