同上

熱心網(wǎng)友

這只是一種問候的方法,一般來說就和how are you?是一樣的意思,雖然解釋過來是問候你有什么方面進(jìn)步了,但是一般不做回答,直接就一起談話了,而且what's up 一般用在好友之間,陌生人見面還是用how are you? 等

熱心網(wǎng)友

其實(shí)這是一種比較粗魯?shù)拇蛘泻舻姆绞剑门笥阎g或者同學(xué)之間還可以。其他情況最好不要用。這句話還有挑釁的意思,要甚用。

熱心網(wǎng)友

標(biāo)準(zhǔn)解釋是打招呼的用語,很地道的美國青年人用法。發(fā)音類似“國罵”。傳說一出租車司機(jī)帶一老外在路上堵車了,很郁悶的說了句|“我操”!老外頓時(shí)很驚詫的說了句“How are you"

熱心網(wǎng)友

一般是"什么事?"的意思!

熱心網(wǎng)友

什么事?

熱心網(wǎng)友

怎么了,發(fā)生什么啦建議下個(gè)金山詞霸很全面。

熱心網(wǎng)友

你在做什么?或 發(fā)生什么了?