In job-hunting, personal appearance is very important. After all, you\'re selling a product — ...1.請問這里的after all是什么意思? 歸根究底? after all 放在其他位置還有沒有意思?2.still作副詞時用什么用法?3.還有沒有類似的詞,做副詞(或詞組)時不同位置不同用法?
熱心網友
1:在此是[終究,畢竟]的意思。它還有個意思是[別忘了,記著]例:It\'s not surprising you are tired .After all,you were up until three last night.位子一般是在句首。沒什麼規律,主要根據句意。2:意思比較多,可以參考[英語高考必備]。3:這個太籠統,要靠平時積累。
熱心網友
after all 是"畢竟"的意思sill 有"靜止不動"的意思通常照相的時候叫別人不要動,就會用這個詞,在中學考試中經常考到這個用法
熱心網友
靜止2, (現在不常用)3--usedasafunctionwordtoindicatethecontinuanceofanactionorcondition依然4:insp盡管5a:EVEN2cb:YET1a更很清楚了,應該學會查英英字典很不錯
熱心網友
after all,這里我認為是“畢竟”的意思,說的大概是什么什么個人形象很重要,畢竟你是在銷售產品……我覺得是這樣的。Still有仍然的意思,具體的你要給我舉個例子,這樣不好說哦