It was nearing midnight and the Prime Minister was sitting alone in his office,reading along memo that was slipping through his brain without leaving the slightest trace of meaning behind.這句話的意思我知道,大概是:已經快接近午夜了,首相一個人坐在他的辦公室里看著一份長長的備忘錄,可他一點兒也沒讀進去。關鍵是reading along memo that was slipping through his brain without leaving the slightest trace of meaning behind.這句話所涉及的語法知識,我想知道,可以嗎?(以上文段摘自Harry Potter and the half-blood prince)

熱心網友

表達一點不同意見:第一:“reading a long memo that was slipping through his brain without leaving the slightest trace of meaning behind”并非和“sitting alone in his office”并列。只有sitting和前面的“was”構成“過去”進行時“be doing”結構;reading...構成現在分詞表示的伴隨狀語,如果和sitting并列,構成謂語一部分的話,則reading前面應當有一個連詞and。第二,reading,slipping ,leaving并非都是動名詞形式。reading,現在分詞,伴隨狀語;slipping ,現在分詞,謂語的重要部分;leaving,動名詞,介詞賓語。

熱心網友

“reading along memo that was slipping through his brain without leaving the slightest trace of meaning behind”這個句子部分,它整個就是和“sitting alone in his office”并列,共同和前面的“was”構成現在進行時“be doing”結構。那么,在這句話里,又有什么語法知識呢?“that was slipping through his brain without leaving the slightest trace of meaning behind”是做的memo的定語,是一個定語從句。這個句子變回正常句子,就是“the memo was slipping through his brain without leaving the slightest trace of meaning behind”看清楚句子結構了吧?這里讓你迷惑的,我猜是不是reading,slipping ,leaving這3個動名詞一起連用讓你迷惑呢?它們之所以是動名詞形式的分別的原因是:reading是和was連用構成現在進行時(這個結構是主句里的)slipping也是和was連用構成現在進行時(這個結構是從句里的)leaving是因為在whithout后面一起構成介賓短語(因為介詞后要加名詞,所以動詞也要變成動名詞來配合介詞哦)做狀語清楚了么?呵呵``。