我們又不能成名成家

熱心網友

我個人認為中國加入WTO就大大地加快了學翻譯人的腳步.這不僅僅是對外還有國內一此大的企業也是對翻譯人員的要求.可能在現在普通老百姓還沒感到翻譯的重要性,只有翻譯外語(英語\法語\語\日語\韓語...)進行交流和溝通,這是相當重要的.我相信在不久的2008年國人一定能體會到翻譯的重要性.因為你不出國,外國人也會來中國的.

熱心網友

與老外的溝通就像是吃飯一樣簡單

熱心網友

我覺得最直接的好處就是增加了自己的能力,對將來個人的發展比較有好處。英語好做生意就可以做外貿阿。而且現在基本的工作都要求有基本的英語會話能力的。

熱心網友

很好的賺錢的行當啊,并且可以更多地接觸外部社會,對個人的發展很有好處,如果進入政府部門還可為國家服務

熱心網友

你聽說過同聲傳譯嗎?你知道這個職業是多么多么難得嗎?每小時8000美元的收入啊,一年只需工作三個月左右……很多人還真是不了解行情啊

熱心網友

學好外語就是為生活提供一種方便

熱心網友

學翻譯可以讓你更好的去理解原汁原味的東西,如果太功利的話,是學不好翻譯的。

熱心網友

你說的"用"后面跟著個"成名成家","成名成家"就不是"用"."用"就是"用"---工具而已.

熱心網友

如果哪天你出國自助游就會覺得學會外語的重要性

熱心網友

有祝于你與外國人的溝通·