一個女婿,到岳父家時近中午,天下大雨。岳母說:“下大雨,空中雷,雞蛋豆腐留女婿”,對的出就留你吃飯,對不出嘛……”

熱心網(wǎng)友

下聯(lián):傷足跟,懼侵身,無醫(yī)、沒藥安期生。 此聯(lián)相傳為【清代】鐘耘舫之岳父下雨時挽留女婿的話,看似平常,實則用心良苦,絕妙異常。因為它巧用諧音雙關的修辭手法,全聯(lián)皆是古代人名。為:夏大禹:【夏】王名;孔仲尼:孔子字仲尼;姬旦:【周】武王之名;杜甫、劉禹錫:【唐】詩人; 下聯(lián)諧音:【商】祖庚:【商】王名;姬寢生:【春秋】鄭莊公之名;吳懿:【三國·蜀】大將;梅爻:《封神榜》里的人物;安期生:【漢】仙人。此聯(lián)還可在后面加上:子莫言回,這樣難度更大些。 上聯(lián):下大雨,恐中泥,雞蛋、豆腐留女婿,子莫言回。 吾聯(lián):傷足跟,懼侵身,無醫(yī)、沒藥安期生,君須時珍。 子莫言回:子莫,顏回,孔子的學生;君須:方君錫,宋方逢辰(1221—1291)初名夢魁,字君錫,號蛟峰。累官兵部侍郎、國史修撰,除吏、禮部尚書。 時珍:明李時珍。

熱心網(wǎng)友

人家在唱雙簧呢~

熱心網(wǎng)友

云飄流,狂風呼,香煙美酒送丈人?

熱心網(wǎng)友

上聯(lián):下大雨 空中劈 雞蛋 豆腐 留女婿(夏大禹、孔仲尼、姬旦、杜甫、劉禹錫)----- 仄仄仄 平平平 平仄 仄仄 平仄平下聯(lián):緣小姐 境外轉(zhuǎn) 粽子 湯食 候岳父(元小曲、晉外傳、宋詞、唐詩、漢樂府)----- 平仄仄 仄仄仄 仄平 平平 仄仄仄一字不差,且意境相合,說你家小姐正在國外,我一人在這兒不放心,我在家備下湯食、粽子等候岳父光臨,堅持要走,對得上了吧。

熱心網(wǎng)友

產(chǎn)雞蛋,口中啼,母雞雞蛋送丈人捕老虎,阱下套,虎皮熊膽送丈人