有誰知道為什么醫生在病歷上把應該是寫的方方正正的漢字,都寫得讓人不認得呢?有誰知道為什么醫生在病歷上把應該是方方正正的漢字,都寫得讓人不認得呢?
熱心網友
綜上所述:1、為了解除重癥患者(不包括能爬起來床的)的心理壓力。2、為了推辭難纏的秋后算帳者(雞蛋里挑骨頭型的)。3、為了保護白衣戰士的蛋糕不被市場瓜分。4、為了體現高尚職業的與眾不同之處。(豈是一般泛泛之輩所能寫能看的?嗯?。?/p>
熱心網友
為了不讓你看懂唄
熱心網友
以前的中國,行醫是個家族式的產業,不會傳給外人。只有子弟和徒弟,才能知道醫生秘密。行業呢,也對外保密。目的是不讓外人偷去自己的配方。有的醫生,只讓病人去指定的藥店抓藥,他們之間的藥房就是暗語一般。另外,說醫生和藥店都是為了保護自己,出了事情,容易推卸責任。因為他們的字,只有行業內的人認識。但是,對于不需要保密的客戶,他們寫的很清楚?!都t樓夢》里有好多藥方,賈寶玉,賈鏈,賈蓉他們都認識,并且沒有特別說明。那就是說,醫生給他們家人開的方子,都是規范的漢字。
熱心網友
有的本身字很差 有的要寫得東西很多 很多格式化的內容寫來寫去差不多很煩人 因為專業用語很多 外行不熟悉 很難懂 對于內行看起來還是比較容易 比較容易順起來 因為知道這里該寫什么
熱心網友
因為醫生在學校使用的是拉丁文所以把中文也異化了
熱心網友
在醫學上要求病歷盡量把字寫的不要讓病人看出來,主要是有的人患了大?。ɑ蚪^癥)患者知道心理壓力很大,為了減輕患者的心理壓力,配合醫生治療。醫生不得不這樣做。(合理的)
熱心網友
也不盡是這樣,我上次去醫院給我看病的是一個實習醫生,他在病歷上就寫的工工整整。不過大多數情況下醫生的字確實不好認,我個人認為原因有2點:1、病人較多,醫生工作時間緊張,龍飛鳳舞節省時間;2、歸咎于中國的醫院經營方式和藥品定價制度,藥費收入是醫院的主要經濟來源,而同樣的藥在醫院和藥店的價格大都有差異,一般藥店比較便宜,所以醫生寫字潦草是有意要讓病人看不懂,以防止病人去藥店買藥而影響醫院收入。個人認為可能第2點比較重要。我的理解不一定正確,也歡迎醫生朋友來解釋一下。(如果愿意的話)
熱心網友
以前是醫者父母心,現在是醫者魔鬼心.沒看到550萬的醫療費都出現了,他們想錢都想瘋了,巴不得挨個放血,還哪來得及給你寫字!
熱心網友
因為病人太多,寫的就快了些,實際上抓藥的能看懂就行。
熱心網友
我想是過去沒有各種檢查儀器的年代,醫生治死人可以不負責,寫的誰都不認識,當然沒有責任了,這樣流傳下來的吧