熱心網(wǎng)友
【原文】子語魯大師樂,曰:“樂其可知也:始作,翕如也;從之,純?nèi)缫玻?如也,繹如也,以成。”——《論語·八佾》【譯文】孔子對(duì)魯國樂官談?wù)撗葑嘁魳返牡览碚f:“奏樂的道理是可以知道的:開始演奏,各種樂器合奏,聲音繁美;繼續(xù)展開下去,悠揚(yáng)悅耳,音節(jié)分明,連續(xù)不斷,最后完成。” 注:“翕”,盛也。“純”,和諧也。“?”,其音節(jié)明也。“繹”,調(diào)達(dá)(連綿)之貌。“以成”,樂曲結(jié)束。這句話代表了孔子評(píng)價(jià)春秋時(shí)樂舞的結(jié)構(gòu)方法的觀點(diǎn)。“翕如”、“純?nèi)纭薄ⅰ?如”、“繹如”都是古人形容音樂節(jié)奏的詞語,分別指奮振興舉、閑雅淑靜、凈潔明澈、連綿流暢。
熱心網(wǎng)友
《論語•八佾篇》:“樂其可知也:始作,翕如也;從之,純?nèi)缫玻缫玻[如也,以成。”純?nèi)?即和諧美好的意思。繹如 是指綿綿不絕狀。以成 即指曲子完成。這段話通俗的解釋可以是這樣 :音樂開始的時(shí)候,好像含苞待放的花蕾,輕輕地舒展,慢慢地發(fā)聲。跟著下來,由小而大,但是很純正,很美好。后來到了高潮,激昂慷慨,或非常莊嚴(yán)肅穆,最后這個(gè)樂曲奏完了,但還是余音繚繞,后面好像還有幽幽未盡之意。這便是成功的音樂。