Last night, a burglary(盜竊)happened next door. The police came immediately(立即)and at first they believed that the burglar was still hiding in the building. My neighbour Mr Poon was out when it happened and it was the cleaner who called the police. She told them that she was collecting the rubbish from Mr Poon' s flat(單元住宅)when she discovered that the door was open and the flat was in a terrible mess(混亂). At first, she thought that it was little Johnny, Mr Poon' s son, who had turned the place upside down. Little Johnny is quite "famous" in our building. He is a spoilt child! Mr and Mrs Poon were celebrating their wedding anniversary(結婚周年)at a restaurant with little Johnny and when they returned, they were surprised to see so many police officers in their flat. The police stayed for about two hours and little Johnny had asked so many questions that they had not been able to finish their investigation(調查).

熱心網友

昨晚,隔壁發生了一起盜竊案。警察很快就來到了,第一個念頭,他們相信盜竊者仍然躲在樓里。盜竊發生的時候我的鄰居Poon先生,出門在外,是那個 清潔工通知了警察。她說正當她在Poon的單元住宅受垃圾時,發現門是開著的,里面一片混亂。她覺得可能是Poon的兒子小Johnny把屋子弄得一團糟。小Johnny在我們的這里是相當“出名”的。他是一個受寵的孩子!可是Poon夫婦回來才知道,小Johnny和他們一起在一個餐館慶祝他們的結婚周年。夫婦兩很是驚訝的看見許多警察官員在他們的公寓里。警察呆了大約兩個小時,小 Johnny被問了許多問題,以致于他們沒有完成調查。

熱心網友

昨晚,隔壁發生了一起盜竊案。警察很快就來到了,第一個念頭,他們相信盜竊者仍然躲在樓里。盜竊發生的時候我的鄰居Poon先生,出門在外,是那個 清潔工通知了警察。她說正當她在Poon的單元住宅受垃圾時,發現門是開著的,里面一片混亂。她覺得可能是Poon的兒子小Johnny把屋子弄得一團糟。小Johnny在我們的這里是相當“出名”的。他是一個受寵的孩子!可是Poon夫婦回來才知道,小Johnny和他們一起在一個餐館慶祝他們的結婚周年。夫婦兩很是驚訝的看見許多警察官員在他們的公寓里。警察呆了大約兩個小時,小 Johnny被問了許多問題,以致于他們沒有完成調查