Long angular shapes and oblong shapes (which were prevalent in the baroque period of art) extend the field of vision, thus appearing to capture more of a particular scene, creating a dominating aesthetic. Short angular shapes can seem more timid and meek. with round shapes, proportion and symmetry are often blended, since perfectly circular shapes are also naturally symmetrical, Thus, circular shapes appear less powerful than oblong shapes, but they create perceptions of harmony, resonating with softness and perfection.總覺得自己翻譯得不好,看看大家怎么翻?
熱心網友
Long angular shapes and oblong shapes (which were prevalent in the baroque period of art) extend the field of vision, thus appearing to capture more of a particular scene, creating a dominating aesthetic。 Short angular shapes can seem more timid and meek。 with round shapes, proportion and symmetry are often blended, since perfectly circular shapes are also naturally symmetrical, Thus, circular shapes appear less powerful than oblong shapes, but they create perceptions of harmony, resonating with softness and perfection。長尖角和長方形(這在巴洛克藝術時期很普遍)擴展了人的視野,從而似乎使看到的景物更多,給人帶來獨一無二的美感。矮角形可能似乎過于保守和柔弱。對于圓形來說,比例和對稱常常合而為一,因為完美的圓形也是自然對稱的。 因此,相比長方形而言,圓形顯得不夠有力,但圓形給人帶來和諧的感覺,(這種和諧與其體現出的)柔和和完美相映成輝。
熱心網友
Long angular shapes and oblong shapes (which were prevalent in the baroque period of art) extend the field of vision, thus appearing to capture more of a particular scene, creating a dominating aesthetic。 長角形和長方形(這在巴洛克藝術時期很普遍)可以擴大視野,因此表現出來不僅僅是一個獨特的場景,并創造了主流的美學。Short angular shapes can seem more timid and meek。 短角形似乎更加含蓄和柔弱。with round shapes, proportion and symmetry are often blended, since perfectly circular shapes are also naturally symmetrical, Thus, circular shapes appear less powerful than oblong shapes, but they create perceptions of harmony, resonating with softness and perfection。均衡和對稱在圓形中常常混合搭配,因為完美的環形也是自然對稱的,因此,環形所表達的力度雖不及長方形但卻給人一種和諧的感覺,并激起柔和與完美的共鳴。
熱心網友
那是兩句話,應該給十分