很抱歉。由于上次提供給你們的開戶銀行地址不存,造成我方無法收到你方的訂金,現提供一個新的銀行帳號給你方,請你方重新電匯。另外按照對你方的要求,對增加了的成本費用,我們只需要十美元。

熱心網友

很抱歉。由于上次提供給你們的開戶銀行地址不存,造成我方無法收到你方的訂金,現提供一個新的銀行帳號給你方,請你方重新電匯。另外按照對你方的要求,對增加了的成本費用,我們只需要十美元。從這我有幾疑問:1,提供給客的開戶銀行地址不存在?客一定會有疑問:既然都不存在你還提供給我?是銀行帳號丟失吧?失效?2,給對方造成了麻煩,僅用“很抱歉”是不夠的。要加多幾句。3,客會想這個新的帳戶又是不是你公司的呢?電匯的譯文是:T/T We awfully appologize it was so inconvenient to you for our expired and invalidated bank account。and it wasted your time and further expense。at the other hand,we also failed to receive your subscription。now we submit to you a new bank account,it will be very appreciated that you remit by T/T。further more,as your request,we just require more USD10。00 covered the increased cost。。

熱心網友

We awfully appologize it was so inconvenient to you for our expired and invalidated bank account.and it wasted your time and further expense.at the other hand,we also failed to receive your subscription.now we submit to you a new bank account,it will be very appreciated that you remit by T/T.further more,as your request,we just require more USD10.00 covered the increased cost.

熱心網友

很抱歉。由于上次提供給你們的開戶銀行地址不存,造成我方無法收到你方的訂金,現提供一個新的銀行帳號給你方,請你方重新電匯。Very sorry to say that the opening bank address we provided to you last time does not exit , and which led to failure to receive your deposit , now we will give you a new bank account ,kindly please arrange to remit again 。另外按照對你方的要求,對增加了的成本費用,我們只需要十美元。Otherwise , we only need ten dollars for the cost increased in the light of the requirements for you 。

熱心網友

caihongtang8199學長:錯誤1:你的exist 寫成exit 了。 2:remittance 只是強調匯款,如果是電匯我覺得是不是 應該用please cable with us again 僅供參考

熱心網友

We are sorry that the opening bank address we provided to you last time does not exit, which led to our failure to receive your down payment. We now provide a new bank account to you. Please kindly arrange the remittance again.Moreover,we only need ten dollars for the costs incresed according to your request.