Last week in Scotland, I met a young woman who just got a job through the New Deal. There was nothing more exciting for her or more gratifying than to know how much opportunity and possibility had opened up in her life. I want her experience to be the experience of many many more people. In today's world we can offer people the opportunity to work. It will often not be the same job for all their lives. They will have to change jobs. They will have to learn new ways of working. They will have constantly to train and reskill throughout their working lives. The role of the State today is to help them to do that. In return, people have got a responsibility to try and take the chances that are available to them. But if we can build that into a new ethos, a new sense of a deal or bargain between the citizens in society where we provide opportunity and demand responsibility in return, then we will have improved not just our economy prospects; We'll have improved the quality of our civic society as well.

熱心網友

上禮拜我在蘇格蘭碰到一個年輕的女人,她通過新政剛得到了一份工作。在她生命中有那么多機會和可能,沒有什么東西比這更讓人興奮和滿足了。我希望好的經歷將成為更多人的經歷。在現在社會我們可以提供人們工作的機會。他們一生中工作往往是不同的。他們必須更換工作。他們將學會新的工作方法。在他們的職業生涯中,他們將經常地不得不鍛練和學習技能。現今國家的角色就是幫助他們去做這些。作為報答,人們就有義務盡力抓住他們身邊的機會。社會提供了我們機會并要求履行義務作為報答,但是如果我們能夠在這項社會公民之間的交易中融入新的道義新的認識,那么我們將不僅僅是提高經濟前景,我們將還會提高我們的社會質量。供參考

熱心網友

Last week in Scotland, I met a young woman who just got a job through the New Deal。 There was nothing more exciting for her or more gratifying than to know how much opportunity and possibility had opened up in her life。 I want her experience to be the experience of many many more people。 In today's world we can offer people the opportunity to work。 It will often not be the same job for all their lives。 They will have to change jobs。 They will have to learn new ways of working。 They will have constantly to train and reskill throughout their working lives。 The role of the State today is to help them to do that。 In return, people have got a responsibility to try and take the chances that are available to them。 But if we can build that into a new ethos, a new sense of a deal or bargain between the citizens in society where we provide opportunity and demand responsibility in return, then we will have improved not just our economy prospects; We'll have improved the quality of our civic society as well。上周在蘇格蘭時,我遇到一個剛剛通過新政得到一份工作的年輕姑娘。但我從她的臉上看不出興奮的表情和那種得知自己的得到打開人生之旅的更多機會的滿足感。我想她的經驗或許是在萬人之上的吧。當今的世界中可以給人們?ü┕ぷ韉幕?,謹S嗑J譴蟛幌嗤?。所疫\遣壞貌桓謀渥約旱墓ぷ鰨壞貌蝗パб恍┬碌畝鰲K且步蛐┒=幸恍┡嘌擔б恍┬碌募寄?。国紭I娜撾癖閌僑綰偉鎦搶賜瓿燒廡┦慮欏W魑ù穡嗣腔嶠⌒木×Φ淖齪帽局骯ぷ魘游恢衷鶉巍?但是,如果我們能使這些深入民心,使之成為一種新的民族精神,一種社會中人們之間新的處理和商議的意識,將這種提供機會和要求的方式視為己任的方式作為回報的話,那么我們提高的就不僅僅是經濟實力,同時還有我們的公民質量。。