1.我明天不做作業(yè)了。1.I stop doing homework tomorrow.2.I will do homework tomorrow.請(qǐng)問,這兩種翻譯方式對(duì)嗎???
熱心網(wǎng)友
第一個(gè)句式不對(duì),不能加tomorrow.但是只說i stop doing homework就是我現(xiàn)在不做了,而不是明天。第二個(gè)加上一個(gè)not就對(duì)了i will not do my homework
熱心網(wǎng)友
我明天不做作業(yè)了。 I will not do homework tomorrow.
熱心網(wǎng)友
I will not do my homework tomorrow.1. 錯(cuò),stop是指停止,這里沒有開始;2. 錯(cuò),沒有否定
熱心網(wǎng)友
我想你的第一句可以用將來時(shí)態(tài)。I am not going to do my homework tomorrow.
熱心網(wǎng)友
I won't do my homework tomorrow
熱心網(wǎng)友
這么改:我明天不做作業(yè)了。1.I will stop doing homework tomorrow.2.I will not do homework tomorrow.