out of 作"因為"時和because of 的區別是什么,在unfair social organisation leads to change ___conflicts in society.中為什么用because of

熱心網友

這是高三Unit 11 Workbook Exe完形填空中出現的問題。 根據《介詞用法》:because of 是從 by cause of 演變來的。表“因為”,“由于”。 如: We had to drive very slowly because of the fog。 由于有霧,我們不得不把車子開的很慢。 out of 表示動機,可譯做“出于”,“由于”。 如: She did it out of kindness。 她這樣做是出于好意。 類似的說法還有:out of spite 出于惡意 out of jealousy 由于妒忌 out of hatred 出于仇恨 out of curiosity 由于好奇心 out of pity 由于憐憫 所以這句話中,是表原因,而非動機,所以用because of。