怎么寫

熱心網(wǎng)友

しかた:做法;辦法;手勢 料理の仕方--烹調(diào)法    しかたがない--沒有辦法,也可以說しようがないじょうず:拿手;善于奉承 彼は日本語が上手だ。--他的日語很好。    お上手者--善于奉承的人,會拍馬屁的人

熱心網(wǎng)友

 仕方(しかた)是名詞。意思是方法、辦法、做法。 上手(じょうず)有名詞和形容動詞兩種詞性。能手、技能好的意思。

熱心網(wǎng)友

しかた辦法, 常用搭配"仕方がない"形容詞うまい/形容動詞じょうずな擅長的, 靈活的, 巧妙的, 等等