“直道”是什么意思?“惆悵”和“清狂”又有什么聯系呢?這句在網上有一些變種,茲錄于此:“直到相思了無益”“只到相思了無益”“未妨惆悵是輕狂”

熱心網友

直道兩句:意謂即使相思全無好處,但這種惆悵之心,也好算是癡情了。直道:即使,就說。了:完全。清狂:舊注謂不狂之狂,猶今所謂癡情。按:如作狂放解本也通,但既把詩中人作為女子解,那么,還是作癡情解較切。

熱心網友

應該是的,沒錯!樓上說得對