請教教我敬語接頭詞お和ご的區別及用法~

熱心網友

お (御)(接頭)(1)名詞に付く。接名詞(ア)相手や第三者に??する敬意とともに、相手のもの、相手に関するものであることを表す。表示對對方、第三者以及與他們有關的事物的敬意。1、あの方のお帽子2、お子??(イ)丁??の意を表す。上品に表現しようとする?莩證瀝頦長幛皮庥盲い搿?表示委婉,盡量表現出文雅的語氣。 1、お茶2、お??段(2)(「阿」「於」とも?┡預蚊挨爍釘堡啤⒂H?鄹肖蛺恧à搿?與女性的名字連用,增添親切感。 1、お菊2、お富さん(3)?釉~の連用形,名詞に付く。接動詞連用形、名詞。(ア)「なさる」「になる」「遊ばす」「くださる」「いただく」「だ」などの語を伴い、その?幼鰥沃鰥??する敬意を表す。與以上的詞語并用,表示對動作的人物的尊敬。 1、おいでなさる2、お世?になる3、お?坤丹?4、お越しいただく5、社長がお呼びだ(イ)和らげた命令表現をつくる。目上には使わない。制造比較柔和的命令語氣,不過,不可對長輩使用。 1、お黙り2、早くおはいり(ウ)「する」「いたす」などの語を伴って、自分の?趣?幼鰥摔膜い啤?幼鰥渭挨窒嗍證??する敬意を表す。與以上的詞語并用,表示對自己的動作的自謙,起到尊敬對方的作用。 1、かばんをお持ちいたしましょう2、御注文の品をお屆けに上がりました3、先生をお呼びする(4)形容詞、形容?釉~に付く。接形容詞、形容動詞。(ア)丁??、上品に表現する。委婉、文雅的表現。 1、お暑うございます(イ)相手や第三者に??する敬意を表す。表示對對方、第三者的尊敬。 1、さぞおさびしいことでしたでしょう2、おきれいでいらっしゃる(5)(ア)(尊敬の表現を裏返しにして)皮肉やからかいの?莩證瀝蟣恧埂?(與尊敬對方的表現相反)帶有諷刺、挖苦、調侃、詼諧的語氣表現。 1、お高くとまっている2、とんだお荷物をかかえこんだ3、おえら方(イ)謙遜、卑下の?莩證瀝蟣恧埂?自謙表現,表示自身的卑微,襯托出對對方的敬意。 1、お?uずかしゅうございます2、お粗末でしたご(御)(接頭)(1)主として?h語の名詞などに付いて、尊敬の意を表す。主要接漢語的名詞詞組,表示對對方的尊敬。 1、ご意?を尊重します2、ご?I親3、ご家庭のみなさま4、ご殿(2)?幼鰥蟣恧?h語に付く。接表示動作的漢語詞組。(ア)人の行?槨??する尊敬の意を表す。對對方的行為、動作表示尊敬。 1、ご成人のあかつきには2、ご?⒐勝丹?3、ご説明くださる(イ)行?槨渭挨炙摔蚓搐盲啤⒆苑證渦?槨頦丐轆坤盲皮いΑ?自謙說法。降格(貶低)自己的行為,對自身的行為所影響到的他人表示尊敬。 1、ご案內申しあげる2、ご招待いたします3、ご紹介する(3)?h語の名詞に付いて、丁??、上品にいう。接漢語的名詞,是委婉、優雅的表現。 1、ご?2、ご馳走。

熱心網友

告訴你一個小竅門 前者接日語詞匯 后者接漢語詞匯

熱心網友

一般來說,“?h語”的前面加“御”,“和語”的前面加“お”。“?h語”即從中國傳來的詞,如“家族”“本”“??門”“自分”;“和語”即日本的本族語詞,如“仕事”“?み物”“部屋”“??”(注:“??”是“和語”)。