許多人認為是人民大眾的意思,但據我所知應是壞人惡人之意,但不知出處和具體解釋。
熱心網友
千夫指是出自《左傳》要不就是《史記》,反正不是魯迅發明的,他只是引用了一下,原指應該是指很多人,魯迅引用的也是指這個,引申了也就指不贊成自己即對自己不滿的的人。我想是這樣的。
熱心網友
我認為“千夫”說的是形形色色的人,但是與魯迅先生眼中的人是有很大差別的,能“甘為孺子牛”皆是正人君子。
熱心網友
“千夫” 沒有來由和出處,無論“千”還是“百”都是表示量多,不是實指。
熱心網友
“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛”,是魯迅《自嘲》詩里的名句。長期以來權威性的解釋是:“孺子”指人民,“千夫”指敵人。然而,這種從政治的角度作出的解釋掩蓋了這兩句詩的原本含義。 我認為詩中的“千夫”,是指當年為數甚多的和魯迅對立的人。具體說,我以為“千夫”除了指“文壇小丑”、“通訊社員”、“記者”之流外,還應該包括創造社、太陽社、新月社里的某些人。這一大批人不管終于是敵是友,當年都是曾站在魯迅的對立面,不同程度地奚落、諷刺、嘲笑,以至謾罵、攻擊,甚至力圖陷害過魯迅的。 而“孺子牛”中的“孺子”則是指魯迅的兒子周海嬰。1932年10月5日,魯迅赴郁達夫飯局,席散后,應郁達夫所請題寫了“橫眉”“俯首”一聯。當天上午,魯迅和許廣平曾帶海嬰去醫院看病。海嬰肯定是這次飯局上的最初話題,由此引出“俯首甘為孺子牛”一語,就是很自然的了。其實,魯迅在一年前給李秉中的信中即分別有“千夫所指,無疾而死”的慨嘆和為海嬰“加倍服勞,為孺子牛”的表態,則“橫眉”“俯首”一聯,應早已存在魯迅心中。 。
熱心網友
是魯迅自己遍的,也就是說是語言錯誤
熱心網友
多謝樓上二位指點,但我是想問“千夫”一詞的出處與由來。
熱心網友
]魯迅《自嘲》:“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛”。現在常用橫眉冷對千夫指來比喻以憤恨和輕蔑的態度對待敵人的攻擊他有最大的氣度,為了黨的利益,他甘愿忍辱負重。他有最大的尊嚴,橫眉冷對千夫指。他有最大的謙虛,俯首甘為孺子牛。――王蒙《布禮》
熱心網友
橫眉冷對千夫指 俯首甘為孺子牛 這兩句是魯迅先生的寫照,也是他的人格的體現.這是...魯迅的兩句詩:"橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛"千夫:指當時那些所謂的正人君子,也就是國民黨反動派,魯迅自然對其橫眉冷對他們的指責。