1、The China Nnational Cereals,Oils & Foodstuffs Import and Export Corporation,hereinafter called the Sellers,agree to sell and Messers.這里的 Messers怎么翻譯?2、The Letter of Credit in due form must reach the Seller at least 30 days beforeshipment.這里的in due form 怎么翻譯。謝謝。

熱心網(wǎng)友

ssers:可視為其它參與交易的一方,當(dāng)事人等。The China Nnational Cereals,Oils & Foodstuffs Import and Export Corporation,hereinafter called the Sellers,agree to sell and Messers.譯文:中國糧油食品進出口公司,以下稱之為賣方,同意出售及相關(guān)。Messers 可指與該事物相關(guān)聯(lián)的工作、業(yè)務(wù)及人物等。 due form 譯為:正式的,正式形成的The Letter of Credit in due form must reach the Seller at least 30 days beforeshipment.最終正式形成的信用證需在裝運前30天到達(dá)賣方。

熱心網(wǎng)友

messers可以以為買,所以這句還可以說成agree to sell and buy.賣方在交貨期前一個月確認(rèn)L/C已經(jīng)收到。in due form一種已經(jīng)確認(rèn)的形式