作業(yè)需要。了解全球化的現(xiàn)象。english version is better, thanks a lot.
熱心網(wǎng)友
英語全球化 在亞洲,講英語的人數(shù)大致等于美國、加拿大和英國的人口總和。而根據(jù)英國文化協(xié)會(huì)最近的報(bào)告,10年內(nèi),全球?qū)⒂?0億人學(xué)習(xí)英語,那時(shí)候地球上一半人口——大約30億人——都說英語。 今天,從委內(nèi)瑞拉的加拉加斯到巴基斯坦的卡拉齊,望子成龍的父母和職場打拼的白領(lǐng)都和在中國的情形相仿,大家在支付英語學(xué)習(xí)的費(fèi)用方面毫不吝惜。正如一位堅(jiān)持自學(xué)英語的朋友說的:“如果你不會(huì)說英語,在工作中好像又聾又啞。” 英國的英語專家大衛(wèi)-克里斯特爾估計(jì),說英語的人口中,母語并非英語的人如今要比英語為母語的人多,比例為3:1。他說:“以前從未有一種語言是這樣,以它為第二語言的人比以它為第一語言的人還要多。”我國學(xué)英語的孩子的總數(shù)(大約1億人)比英國人口還多。 這些新英語族不僅僅在被動(dòng)地吸收這一語言,也在改變它。新英語正在全球蔓延,形成了日式英語(日本廣告中總有些含義模糊的英語詩歌)、印度式英語(印地語和英語的混合體)等不同版本的英語。例如,在廢除了種族隔離政策的南非,許多黑人都用自己版本的英語——夾雜了本土詞匯的英語,成為自由的標(biāo)志。 所有的語言雖然都在不斷發(fā)展,但英語的全球化在語言史上是沒有前例的。大衛(wèi)認(rèn)為,將來可能形成三元英語世界:一種是在家講的本土英語方言;一種是全國性的工作和學(xué)習(xí)語言;一種是和外國人交流的國際標(biāo)準(zhǔn)英語。隨著世界上以英語為母語的本土英語族越來越淪為少數(shù)民族,越來越多的人認(rèn)為應(yīng)該停止效仿英國布賴頓或美國波斯頓英語,而改學(xué)他們本地的英語。而那些講標(biāo)準(zhǔn)皇家英語的人如果不理解非本土英語,那么他們可能因?yàn)檎f別人不明白的英語,而無法談生意,損失的是他們。因此,我們常說的諸如“noface”(沒面子)和“PeopleMountain,PeopleSea”(人山人海)都會(huì)成為標(biāo)準(zhǔn)英語。 英語能在全球普及,科技也扮演了重要的角色,例如全球電子化存儲(chǔ)的信息80%都用英語,66%科學(xué)家閱讀英語文獻(xiàn),以及計(jì)算機(jī)編程語言也是以英語為主。 總之,世界已經(jīng)打開了它的大門,而英語,不同版本的英語就是它的語言。
熱心網(wǎng)友
WTO
熱心網(wǎng)友
厄爾尼諾現(xiàn)象
熱心網(wǎng)友
Global warming
熱心網(wǎng)友
immigration 移民,這也是全球化的表現(xiàn)
熱心網(wǎng)友
greenhouse effect 溫室效應(yīng)international trade 國際貿(mào)易