我的英漢雙解詞典中“I(我)”這個詞的英文解釋是“The person who is speaking.”請問這個解釋是什么意思?
熱心網友
The person who is speaking: 嚴格地說這是一個省略的名詞短語,完整的表示應該是: "I" refers to the person who is speaking. Or: "I" is the person who is speaking. 即“I”指的是說話者本人,自己稱自己為"I".(想想看,當你用到“I”這個詞的時候是不是正在說話?)"who is speaking"是由who 引導的定語從句修飾the person(正在說話/講話的的那個人),因為這句話要回答的問題是“what is the meaning of /who is "I"?”, 所以答案就是“the person who is speaking.(正在說話(也就是問“I”是什么)的那個人)”。
熱心網友
說話的這個人
熱心網友
說話的這個人,(I),就是我
熱心網友
只有說話的本人可以使用I,如果你說你自己當然就使用I了
熱心網友
你搞笑啊? 你不都告訴大家“I=我”了嗎? the person who's speaking = 正在講話的人. 要是你看不懂英文的解釋,那就查英漢詞典嘛!
熱心網友
說話的這個人
熱心網友
正在說話者的自稱
熱心網友
很簡單,說(I)的這個人
熱心網友
正在說這句話的這個人
熱心網友
I means " the owner of this sentence"
熱心網友
當你與人交流需要提到自己時用的那個稱謂中文翻譯過來應該是:我——說話人以這個詞[在人前]稱謂他自己
熱心網友
說話的這個人
熱心網友
辛尼斯塔和各位朋友,很高興能與各位朋友一起交流。我認為人稱是交流中對語言所指向的對象的一種稱謂。"人稱"的構詞是主謂結構,“稱”的行為者“人”可以是自己(稱)、對方(被稱,謂)和他方(被稱,謂)。大家設想一下,有一個交流的群體,有一個人在發言,表達某個的思想或描述事件,有人作為受眾參與當前交流。在發言人描述自身的行為和思想時,語言的焦點指向自己,會稱I, 。。。。,在語言的焦點指向交流的另一方時,就會謂之You 。。。。, 語言的焦點指向當前交流雙方之外的第三方,該對象就成了(He,She,They)等。我們作為讀者與字典的編寫者一起來看這個交流的群體,字典的編寫者就會對我們說,聽到人稱為I時,語言的焦點指向就是那個在發言的人,"I" refers to the person who is speaking。聽到人被稱為You時,語言的焦點指向就是交流的另一方,"You" refers to the person who is the other party of conversation and the object speech is focusing on。(如果You是復數,句子成分相應采用復數形式) 。
熱心網友
可能是編者為了使讀者更加感性的認識這個詞:The person who is speaking.翻譯過來為:說話的人。當你在說“我”時,不就潛含著在指自己嗎?
熱心網友
Thepersonwhoisspeaking是一個簡潔的賓語重句,用WHO來引導。意思就是說話的人。ex.I(Merry):hadacold.
熱心網友
“I”可以這樣解釋:①“The person who is speaking.”②pron used as the subject of a verb when you are the person speaking.③Used to refer to oneself as speaker or writer.我:正在說話或寫作的人用來稱自己換一句話就是,正在說話或者寫作的這個人用來稱呼自己的時候用 “I”希望我的解釋你可以明白,愿我們共同進步。
熱心網友
"speaking"只是外國人的習慣說法,這里我覺得可以移譯為:那個正在查字典的人
熱心網友
:這里“speaking”不是“說”的意思~!應該是動作的主動者~~!或者是指,會問到這個問題的這個人~!
熱心網友
正在同你說話的人
熱心網友
每個正在說話的人都只能稱自己為“I”,相對的,聽他“speaking”的人被稱為“you”,說話的人與聽他說話的人以外的人被稱為“he”、“she”、“they”(第三人稱)
熱心網友
The person who is speaking: 嚴格地說這是一個省略的名詞短語,完整的表示應該是: "I" refers to the person who is speaking。 Or: "I" is the person who is speaking。 即“I”指的是說話者本人,自己稱自己為"I"。(想想看,當你用到“I”這個詞的時候是不是正在說話?)"who is speaking"是由who 引導的定語從句修飾the person(正在說話/講話的的那個人),因為這句話要回答的問題是“what is the meaning of /who is "I"?”, 所以答案就是“the person who is speaking。(正在說話(也就是問“I”是什么)的那個人。 I am a foreigner here in China。 I dont think there is any so-called "English grammar or phonetics" Readings and oral practices will let you getting use to a language usage。 I am learning Chinese Mandarin now but I dont think there are sets of rules or grammar in Chinese!Enjoy your English likes Chinese Pop music! 東方女子樂坊的歌曲光芒,來聽聽吧日語里的“勉強" 是"學習"之意="Good good study and day day's up ^-^"Have a nice day! 。
熱心網友
因為當你用自己為主語說話的時候,開始一定以I作為開始。一說話,自然I 就是說話的那個人。speaking只是一種狀態,當一個人說話的時候,這個人就被自己稱作I。
熱心網友
The person who is speaking意為speaker。Who am I? What am I?I 不好解釋
熱心網友
我(第一人稱)(自己)(說話的那個人)
熱心網友
誰說"I",誰就是"I".
熱心網友
"我正在說話"用來稱自己,就是第一人稱“我”
熱心網友
說話的這個人
熱心網友
I (我) The person who is speaking. 那個正在說話的人.誰正在說話呢?我所以我就是I 可我并沒說話我在腦子里默想詞典編的顯然不好The person who is reading now. 我認為這個說得對
熱心網友
說話(說I)的這個人.