為什么日本人的字大多和中國字一樣,還有為什么日本人說話那么象韓國人
熱心網(wǎng)友
他們沒有自己的東西,東方挪一點西方挪一點,最后就東不東,西不西了
熱心網(wǎng)友
因為在唐朝,我們的文字就是日文這樣的,在那時候,日本人非常的崇拜唐文化,他們把唐朝的東西都學了去的,所以~~
熱心網(wǎng)友
學學歷史嘛秦始皇尋長生不老藥時派人到東方去找去的人怕回來被殺頭在現(xiàn)在的日本登陸后繁衍應(yīng)該說日本人也是炎黃子孫只是他們自己不承認罷了所以他們用中國的文字就不足為奇之所以他們的文字與中國文字不一樣那是因為經(jīng)過了長時間不同文字改革的結(jié)果
熱心網(wǎng)友
我們借他們用的!遲早要還的!
熱心網(wǎng)友
日本文字,甚至日本文化都是由中華文化發(fā)展而來的.
熱心網(wǎng)友
日本人,最早是中國人,后來中國文字經(jīng)過幾次改革,而日本自己改成現(xiàn)在這樣
熱心網(wǎng)友
亂七八糟的民族當然就會有亂七八糟的文化啦他們就會偷別人的東西,最后還要說一答對冠冕堂皇的話掩飾自己是盜竊行為!應(yīng)該抨擊!!!
熱心網(wǎng)友
其實日本人和韓國人的文字都有許多是借來用的文字,他們自己本身的文字根本表達不清楚自己的意思,他們說話那么像是因為他們都是沒有文化基礎(chǔ)的民族,所以他們就比較象啦。
熱心網(wǎng)友
日本本來用的就是漢字... 后來改簡了..但還保留了一部分漢字...所以....
熱心網(wǎng)友
日本人是小偷,什么都偷,包括文字和語言。但是偷了又偷不象,最后居然也成了他們自己的東西了。