"笛中聞?wù)哿?春色未曾看."該怎樣理解?

熱心網(wǎng)友

"笛中聞《折柳》,春色未曾看。"雖然將士們直到夏天仍然在經(jīng)歷嚴(yán)寒,但是他們心中卻未必沒(méi)有對(duì)春天的渴望。笛子原來(lái)是羌族的樂(lè)器,到了唐朝時(shí),已經(jīng)在廣大中原地區(qū)非常流行了,而《折楊柳》本是樂(lè)府橫吹曲辭中的曲目,內(nèi)容多敘離別愁思。如王之渙的《涼州詞》中的名句"羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)",就是用羌笛演奏的《折楊柳》曲調(diào)。此詩(shī)中的"折柳"一詞語(yǔ)意雙關(guān),從字面上看是講將士們長(zhǎng)年駐守在祁連山上,根本見(jiàn)不到內(nèi)地那種常見(jiàn)的春風(fēng)楊柳的景致,所以只能演奏起《折楊柳》的曲子,而真正的春風(fēng)是不可能吹到他們身邊的。更深層的含意則是《折楊柳》這支古樂(lè)府所暗含的深刻歷史內(nèi)涵了,這支古曲是這樣唱的:"上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長(zhǎng)笛,愁殺行客兒。"也就是說(shuō),從字面上的意思,我們今天的讀者都能夠了解,邊關(guān)上是沒(méi)有春風(fēng)的寒冷世界;但是當(dāng)古時(shí)的邊關(guān)上響起《折楊柳》的曲調(diào)時(shí),那會(huì)牽動(dòng)多少熱血男兒對(duì)家鄉(xiāng)的思念呀。中唐邊塞詩(shī)人李益有一首《夜上受降城聞笛》中的名句:"不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉(xiāng)",就是李白這兩句詩(shī)的最好注腳。只不過(guò),李益的詩(shī)寫(xiě)于中唐,國(guó)力已衰,所以在不經(jīng)意間,把邊關(guān)將士們那種因國(guó)運(yùn)而影響的士氣也全部帶出,使人讀了倍感凄涼,而李白正處大唐盛世,所以筆底風(fēng)云際會(huì),豪情萬(wàn)丈,同是一種境況,卻顯得灑脫奔放而不見(jiàn)哀怨罷了。。

熱心網(wǎng)友

原詩(shī): 五月天山雪,無(wú)花只有寒。笛中聞?wù)哿荷丛础猿请S金鼓,宵眠抱玉鞍。愿將腰下劍,直為斬樓蘭。賞析: 這首詩(shī)是李白《塞下曲》六首中的第一首。《塞下由》是一種曲調(diào)。漢樂(lè)府有《出塞曲》、《入塞曲》、唐人《脫塞上曲》、《塞下曲》,即出于此。 詩(shī)的內(nèi)容主要是描述邊塞戰(zhàn)士的艱苦生活與英勇奮戰(zhàn)的精神;同時(shí)也表達(dá)了作者的愛(ài)國(guó)熱情。善于抓住具有典型特征的事物來(lái)描寫(xiě),以渲染環(huán)境氣氛,為詩(shī)的題旨服務(wù),也是這詩(shī)的藝術(shù)手法之一。如開(kāi)頭四句,作者選用“雪”、“寒”、“無(wú)花”以及“聞?wù)哿倍按荷丛础钡葋?lái)著筆,都很巧妙地構(gòu)成了一幅塞上一片荒涼的畫(huà)面,使人有身歷其境之感。