這里的"CATCH"做何解釋呢

熱心網(wǎng)友

聯(lián)絡(luò)

熱心網(wǎng)友

明天再見。

熱心網(wǎng)友

明天能一定聯(lián)系到你嗎?catch意為聯(lián)系,結(jié)合句子意思是說明天很想(迫切期望)能見到你的(且見到的機會很大)。例: catch you later!用在剛見完面,稍后在找你(一定會再見的)。

熱心網(wǎng)友

yes

熱心網(wǎng)友

直到聯(lián)系上你為止,意味著一定要找到你。

熱心網(wǎng)友

趕上,及?r趕到,?]錯過,追上明天趕上你.例:1、I don't know whether we can catch the train.我不知道能否趕得上火?。及時趕上2、The police had to drive very quickly in order to catch the train.警察只好把車開得很快,以便趕上那趟火車。3、'Do you always catch such an early train?' asked the inspector.`你總是趕這樣的早班車嗎?'檢查官問道。4、to catch the train 趕上火車

熱心網(wǎng)友

同意樓上的意見

熱心網(wǎng)友

聯(lián)系,追求

熱心網(wǎng)友

聯(lián)系