請做個詳細解釋發到我郵箱謝謝
熱心網友
F1是Formula 1的簡寫,是Formula 1 Grand Prix的縮寫,Formula 1GrandPrix譯成中文就是“一級方程式大獎賽”。其實這項比賽的全稱應該是“一級方程式賽車世界錦標賽 ”,英文寫出來是“FIAFormula1 World Championship”。但是,通常一說F1,大家就能明白,這是在討論陸地上開得最快的機器了。 為何叫做Formula(方程式)賽車呢?“方程式”其實就是“規則與限制”的意思,因為F1比賽是在FIA所制訂的規格與規則下來制造賽車以及進行比賽。所有參加的隊伍都必須遵守說起F1 ,關心汽車運動的幾乎沒有幾個人不知曉,但要問起它的由來,恐怕知道的人就不多了。F1起源于1950年,F1是Formula 1 Grand prix的簡稱,本意是公式,方案,準則的意思,Grand prix是大獎賽,由于最初一家香港的雜志將Formula翻譯成方程式,Formula 1 Grand prix也就將錯就錯的被叫一級方程式大獎賽,若按其原文翻譯則是最高等級規則限制的大獎賽,Formula 1 Grand prix全名是FIA Formula 1 World championship ,FIA是國際汽車聯合協會的簡稱,F1的全名應是國際汽聯一級方程式世界錦標賽 。
熱心網友
對工作
熱心網友
一個是中文名字,一個是英文簡稱。