Tenderers are required to complete the following Cost Breakdown. Tenderers shall submit detailed breakdown of any works not listed below that are shown or implied on the drawings to provide a complete project to the satisfaction of the Architect. Any quantities shown are the sole responsibility of the tenderer as this is a measured contract. The unit rates shown will be utilized for any variations that may arise.

熱心網(wǎng)友

我剛好就是建築行業(yè)的??標(biāo)員,所??的都是外商工程,所以必定能給你行業(yè)內(nèi)的標(biāo)準(zhǔn)翻譯。你這段是境外的標(biāo)準(zhǔn)標(biāo)書中其中的一段,我猜肯定是香港標(biāo)書吧!投標(biāo)者需填寫以下清單內(nèi)之每個(gè)項(xiàng)目,若沒有列于此清單內(nèi),但圖紙上示明或包含的工作,其才能完成此達(dá)到建築師滿意之工程的話,投標(biāo)者需另外提交此類工程之分項(xiàng)清單。任何列于此清單內(nèi)之?dāng)?shù)量,是投標(biāo)者里行此份合同的全責(zé),因?yàn)榇朔轂橛?jì)量式合約,如遇有項(xiàng)目變更,列于清單內(nèi)之單價(jià)是作為項(xiàng)目變更之??計(jì)標(biāo)準(zhǔn)。附注:1, 投標(biāo)者需同時(shí)提交每件獨(dú)立?硭街紡柯薊蛘掌氨曄酒浼鄹?于樣品 展示板上。2, 每樣產(chǎn)品目錄需標(biāo)示其代號(hào),如,D-1,F-1,T-1,A或B等 W(width)闊, D(depth)深, H(height)高, 即 闊*深*高溫馨提示:一般總包的是 "Lump-Sum Contract" 即全包約。你這里的是 "Measured Contract" 是可計(jì)量約。外商建築師在目錄上標(biāo)示慣例,D(door)門, F(furniture or fabric)?硭交蠆? T(tiles)磁磚。A/B是提供 選擇A 或 選擇B。

熱心網(wǎng)友

投標(biāo)者要完成下列的費(fèi)用崩潰。 投標(biāo)者將委托沒被列出的任何工廠的詳細(xì)崩潰在那在圖畫上被顯示或暗示提供一個(gè)完全的計(jì)畫給造物主的滿足下面。 當(dāng)這是一份標(biāo)準(zhǔn)的契約時(shí)候,被顯示的任何量是投標(biāo)者的唯一職責(zé)。 單位被顯示的率將會(huì)被為可能出現(xiàn)的任何變化利用。 1. 投標(biāo)者要連同這投標(biāo)一起委托被減低出的目錄及[或] 每個(gè)個(gè)別的家具在發(fā)表董事會(huì)上被定價(jià)格的項(xiàng)目相片。2. 被切割出的每目錄將舉例來說與符號(hào)一起分類 D-1 , F-1 , T-1, 一和分別地的 B。 D 的 900 W x 450 D x 1067 H 代表?

熱心網(wǎng)友

投標(biāo)人須完成如下成本明細(xì)單。為了提供完整的項(xiàng)目信息以滿足建筑師的要求,投標(biāo)人應(yīng)提供任何以下未列明但在圖紙中顯示或包含了的任何廠內(nèi)設(shè)施的詳細(xì)成本明細(xì)單。由于此合同為標(biāo)準(zhǔn)合同,因此在此合同中出現(xiàn)的任何數(shù)信息都由投標(biāo)人負(fù)責(zé)。任何可能產(chǎn)生的數(shù)量差異將通過合同規(guī)定的單價(jià)進(jìn)行調(diào)整。1。 Tenderers are required to submit together with this tender a catalogue cut out and/or photo of each individual furniture item being priced on a presentation board。投標(biāo)人在提交標(biāo)書時(shí)須隨附一份相應(yīng)的產(chǎn)品圖樣目錄及/或標(biāo)明每件家具價(jià)格的展示頁。(presentation board按理是展板才對(duì),可在這里不通,所以這能這么牽強(qiáng)了)2。 Each catalogue cut out shall be labeled with the symbol e。g。 D-1, F-1, T-1, A and B respectively。900W x 450D x 1067H what is D stand for?每張目錄圖樣應(yīng)分別以代號(hào)標(biāo)記,比如D-1, F-1, T-1,A和B等。D是否是Dimension?。

熱心網(wǎng)友

同意樓上的

熱心網(wǎng)友

要求投標(biāo)人完成下列資費(fèi)的細(xì)目分類。投標(biāo)人應(yīng)提交在下文未列出、但在圖紙上已標(biāo)示,或者已暗示的詳細(xì)的工作細(xì)目,以滿足建筑工程師對(duì)整個(gè)項(xiàng)目的要求。作為一份標(biāo)準(zhǔn)的合同文本,投標(biāo)者應(yīng)對(duì)所標(biāo)示的數(shù)量負(fù)唯一的責(zé)任。所示的單價(jià)將適用于可能發(fā)生的任何修改。注:1. 要求投標(biāo)者與本標(biāo)書一道提交一份目錄樣本和/或附有標(biāo)價(jià)的每件家具單件的圖片,并附簡介。2. 每份目錄樣本應(yīng)標(biāo)有符號(hào),例如:分別為D-1,F(xiàn)-1,T-1,A和B等。900W x 450D x 1067H,這里:W為寬,D為深,H為高。分別是 width, depth, height 的縮寫。

熱心網(wǎng)友

投標(biāo)人應(yīng)完成以下成本評(píng)估概要。投標(biāo)人應(yīng)提交圖紙上所未交待之所有項(xiàng)目細(xì)節(jié),以保證項(xiàng)目的完整性符合建筑師的要求。因本協(xié)議是測定性的,投標(biāo)人唯一應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的責(zé)任就是保證所示數(shù)據(jù)的真實(shí)性。所示各部分之比例(價(jià)格?)將用作由此產(chǎn)生的各種要素調(diào)整的參考。--不知補(bǔ)充的notes是何意思?