[亦步公布]:手談的含義(成語一,卷簾)/只圍困暫緩攻(成語一)手談的含義(成語一,卷簾)----不可言喻只圍困暫緩攻(成語一)-----不生不滅請大家指正,我將根據各位的意見采納.
熱心網友
手談的含義(成語一,卷簾)----不可言喻思路獨特。手談本是圍棋別稱,這里做了別解,用手談論,不錯。但是我覺得面如果改為“只準手談(成語一,卷簾)”,底為“不可言喻”是不是更好一些呢?原面上并沒有限制只準手談不許說話阿,呵呵。再者,這個底卷與不卷相差無幾,沒收到卷簾的效果,謎趣少了一些。只圍困暫緩攻(成語一)-----不生不滅這個扣得有些泛(不緊),豐文朋友的“原封不動”就比這個好。原底幾乎沒有別解。“按兵不動”意義上可以扣,但成了詞語解釋,沒有別解,不如“原封不動”。胡說幾句,望樓主不要見怪。
熱心網友
第1則,不用卷簾,謎面改為:手談的作用,是否比含義稍好一點?恐怕太直露。。 謎底頓讀別解:不可言 喻,能通,但總還覺得不太有意思,喻字在此并沒多少巧妙的蘊涵。第2則,同意豐文和石頭兩位的看法。不能再多言了,還真要用手談了,哈哈,玩笑!加:支持樓主開辟討論專題的做法和倡議,讓謎友暢所欲言,共同探討,有助提高!
熱心網友
支持一樓.
熱心網友
第二個不太好!
熱心網友
1 我覺得第一個卷簾還不如不卷更好。2 豐文所答更好些。
熱心網友
還是原封不動 扣圍困(包圍)而不采取行動好。 前一個雖說不如后一個,但比以前的好了不少,此前的你的迷過于晦澀 -------- 只好難懂了。 品牌挺好。一目了然,不光是喜歡不喜歡,如果別人發現你的迷太難猜,就不用去搶位置了,有利有弊........
熱心網友
哈哈,兩謎覺得都有些欠妥——1、如為“喻言不可”較為貼切;“喻言可不”,則不太通順。我的底:“言過其實”,倒讀為“其實過言”——其本質是在談話,覺得可行。另“難言之隱”,倒讀為“隱之言難”,亦較合理。哈,自吹自擂?否,探討而已。2、遭“圍困”并無“不生”之意,“攻”也未必治人于“死”地。我的底:“原封不動”與“按兵不動”,好象更易理解一些。 此題,煩樓主多放些時間。“兼聽則明,偏聽則暗”啊!