熱心網友
我強烈反對那些胡亂使用所謂的新新詞匯,我們應該愛惜我們的語言和文字,正確地使用我們的語言和文字,不僅是交往的必要,也是我們的責任!胡亂造詞的人,只能說他淺薄,無知.他們是一群語言極度貧乏的人,所以他們總覺得漢語不足以表達他們的意思,于是就自己親自造一些詞匯出來.他們根本就不愿意學習.我們的漢語是世界上最豐富的語言之一,我們完全可以用我們的現有詞匯滿足日常交流的需要.比如:PK,難道你們就從漢語中找不到來表達它的詞匯嗎?用對決不行嗎?干嗎那么懶惰呢?如果覺得我們的語言對那些人是一種負擔,你完全可以向牲口們學習,它們沒有語言,比如驢子,它表達所有的意圖都是一個動靜,它就是你們這一群所謂新新人類的偶像!
熱心網友
PK是英語縮寫來吧,要進也是進英語詞典。不過這是中國式英語。我倒不知道什么詞典會收留它了。
熱心網友
作為新新詞,我覺得可以,有競爭之意。
熱心網友
現在還不會,用的更廣更久些也許機會大些
熱心網友
pk不可以吧 但P.K(作為縮寫)可以