我總是無法將各種時態的意思理解完全,有人能幫一下忙嗎?謝!!!!!!!例如:The play is coming off in August.By then the play will have been running for three months.我就很容易把它時間上的意思攪混了。總是覺得似是而非的。
熱心網友
這個演出八月份結束,到那時演出已進行三個月了.is coming off是用進行時表示將來,這主要是受到come等即時性動詞的影響;will have been是將來完成時,是用來表示在將來某一時間以前已經完成或一直持續的動作。經常與before+將來時間或by+將來時間連用,也可與before或by the time引導的現在時的從句連用。此外,原句中come off的翻譯,結合全句,“結束”可能比較合適。
熱心網友
這個問題很好解決,多背點句子
熱心網友
劇本將在八月演出結束,到那時它將已經上演三個月了. is coming off 用進行時表將要發生 will have been running 是將來完成進行時(被動)表示持續到八月,且八月還演.怎么樣還滿意嗎?
熱心網友
I am a foreigner here in China. I dont think there is any so-called "English grammar or phonetics" Readings and oral practices will let you getting use to a language usage. I am learning Chinese Mandarin now but I dont think there are sets of rules or grammar in Chinese!Enjoy your English likes Chinese Pop music! 東方女子樂坊的歌曲光芒,來聽聽吧"Good good study and day day's up ^-^"Have a nice day!
熱心網友
is coming off是用進行時表示將來;will have been是將來完成時,是用來表示在將來某一時間以前已經完成或一直持續的動作。經常與before+將來時間或by+將來時間連用,也可與before或by the time引導的現在時的從句連用。
熱心網友
比賽將在秋季舉行 , 到那時,比賽將進行三個月
熱心網友
這個演出到八月份結束,那時演出已進行三個月了.
熱心網友
話劇將在八月落幕,到那時,話劇就已經演了3個月了。The play is coming off in August.By then the play will have been running for three months."is coming off" 指馬上,現在或即將"will have been" 指到時候會已經完成
熱心網友
比賽將在秋季開幕 它將進行3個月。
熱心網友
說真的我也不知道!!sorry