“我只是暫時幫你保管而已。”用英語怎么說?

熱心網友

口語化應該是: I will keep it for you for the time being. 比較好.

熱心網友

i just keep it for you temporarily.

熱心網友

I am just holding it for you for the moment.

熱心網友

I'm just keeping it for you temporarily.