我感覺主持人應該用chairman或chairperson那主持人用什么表示呢?和電視節目中的主持人不應該是同一個詞吧?請指教!

熱心網友

我覺得如果主持人對會議來說是有權威性的話,應該是chairman(chairperson),主持詞用presiding speech/address怎么樣?

熱心網友

我覺得是:主持人:Host 主持詞:preside over the word