cut-and-dried Draw one's sorrow !make a hasty exit !bare fistsHip hip harrash !de regueurhave three runaways!to have sit-ins!句子:She's as cool as cucumber ! She was as fit as a fiddle ! At the age of eighty-three,he was still hale and hearty! Live and let live !
熱心網友
cut-and-dried :adj。 事先準備的, 俗套的 Draw one's sorrow !你寫錯了,是drown 不是 drawdrown one's sorrows借酒澆愁make a hasty exit 匆匆離去bare fists 空拳Hip hip harrash ! 這個我不知道。de regueur 你又寫錯了哦, de rigueur 按照禮儀或風俗所要求的have three runaways 獲得3次巨大的勝利to have sit-ins 靜坐示威She's as cool as cucumber 又寫錯了哦,cucumber前面要加上不定冠詞“a” She's as cool as a cucumber 她面臨困難卻從容不迫。She was as fit as a fiddle 她非常健康At the age of eighty-three,he was still hale and hearty他83歲了,卻精神充沛,老當益壯。Live and let live自己活也讓別人活 ;待人寬, 人亦待己寬 ;互相容忍 。
熱心網友
cut-and-driedKK: []DJ: []a.1. 事先準備好的;照例的