“非本公寓車輛莫入”.the sooner, the better
熱心網友
No admittance/entry except staff's cars.(指辦公大樓)No admittance/entry except tenants' cars.(辦公大樓和居民樓均可使用)No admittance/entry excetp residents'cars.(居民樓專用) Staff's/Tenant's/Residents' cars allowed only.Staff's/Tenants'/Residents' cars only.
熱心網友
Resident Vehicles Only如果是專門的停車場,則為Resident Parking Only
熱心網友
Tenants(') Cars Only
熱心網友
臭腦袋 譯得真不錯~~