我需要找一篇相關(guān)的英文文獻(xiàn),所以需要把題目翻譯一下以便搜索.
熱心網(wǎng)友
The post of enterprise run by the local people is occupied
熱心網(wǎng)友
Duty or headship invaded without approval in private enterprises。(Or exceed one's authority in private enterprises)上述解釋是企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者的權(quán)力被侵占或被非法利用(指越權(quán));下列解釋的是企業(yè)領(lǐng)導(dǎo)者利用授予的權(quán)利非法侵占企業(yè)或它人利益(貪污)。Illegally invaded or occupied by means of headship in private enterprises。(Using one's position for corruption in private enterprises)試一試,因西方國(guó)家沒(méi)有"民營(yíng)"概念(中國(guó)將民營(yíng)概念又細(xì)分為私營(yíng)和集體所有制),而在西方國(guó)家統(tǒng)稱(chēng)集體和私人所有企業(yè)為私有制企業(yè)。還可以照字面意義試一試:Occupation by obligation in private enterprises。