“呼和浩特”蒙古語意思:“珠穆朗瑪”藏語意思:“塔里木”維吾爾語意思:“唐古拉山”藏語意思:“戈壁”蒙古語意思:

熱心網友

分別是青色的城第三神女之峰第三個不知道高原上的山難生草木的土地

熱心網友

真太厲害了

熱心網友

“呼和浩特”:意為“青色的城”;“珠穆朗瑪”:意為“圣母之水”“塔里木”:意為“無疆的野馬”“戈壁”:意為沙漠

熱心網友

“呼和浩特”:意為“青色的城”;“珠穆朗瑪”:意為“圣母之水”“塔里木”:意為“無疆的野馬”“戈壁”:意為沙漠

熱心網友

“呼和浩特”-蒙古語的意思是“青色的城”;“珠穆朗瑪”-在藏語中“珠穆”意為“女神”,“朗瑪”意為“排行第三”,合起來的意思是“第三位女神”;“塔里木”-出自突厥語,意為“河水支流”,但新疆的維吾爾族卻始終把它譯為“脫韁的野馬”和“田地、種田”等諸多意思。“唐古拉山”-藏語的意思為“高原上的山”;“戈壁”-蒙古語的意思為“難生草木之地”。